الاثنين، 1 فبراير 2016

Arab civilization


Arab civilization and Arab human civilization, was one of the most important civilizations that brighten the star on earth, and have had a significant impact on the progress in various life sciences, which affected human, was the first step of the findings of the progress now. Prior to the brightness of the Arab civilization, it passed three main stages, namely: - Phase I: - The Citation and translation stage, which prevailed in the Abbasid era. Phase II: - stage to take advantage of these translations and quotations, to generate creativity and innovation. Phase III: - a phase influenced by the West and Arab science, to begin transferring and translating languages ​​for their country, for the intervention of Arab civilization in the global stage, comprehensiveness and accuracy. The first translator movements in the Umayyad period, began the Prince, "Khalid bin Yazid", while some scientists to call (the school of Alexandria) to Damascus, for the transfer and translation of some books of the Greeks in medicine, astronomy and chemistry. Followed by the Umayyad Caliph 'Umar bin Abdul Aziz ", when he issued an order to translate the book" Aharon "of Syriac, and stopped work there to resume his translation after half a century on a broader and more comprehensive scale, the described accomplish that ninth century has occurred in which a qualitative leap in the history of humanity, with the end of the This century the Arabs had internalized all the sciences earlier civilizations, especially the Greek science, Indian, Persian, Coptic and Syriac. Was the successors in those ages significant role in the expansion and evolution of scientific movements and translation on a large scale, as Mansour did when he ordered the translation of Greek books on astrology, medicine, astronomy, and completed his grandson, "Harun al-Rashid" that the march after him, and on a larger scale and more generally. Among the most famous books which have been translated book "Panchatantra", which was translated by months translators a "Muqaffa son" of the associated name is always the name of the book, which was translated throughout history, in addition to several books on medicine and logic, and that work on translated from Persian into Arabic. Thus flourished Translation, Authorship movement and circulation of books among the public on a large scale, and established a role for books everywhere and increase the number of stores that sell books here and there, this has led to the proliferation of scholars, intellectuals and authors, and the most famous (Mohammed bin Ishaq bin al-Nadim), author of the book, which It includes all the books and translations that appeared during the four centuries Hijra, and he called the "index". In addition to authoring and translation movements, early interest in philosophy at the hands of "Canadian appeared" to be the reason for the deployment of free thinking which is built on the philosophy of Aristotle. Turnout Arabs to those exotic and modern dramatically and fast ideas, which led to the emergence of new social and intellectual currents, the first time out of those ideas on the scope of religious thinking, especially in the field of philosophy and logic, which led to the outbreak of unrest, in spite of this, but the those ideas grew and expanded, and penetrated between thinkers and writers, and the most famous "Al-Farabi" which devoted a lot of his works to explain the works of Aristotle wrote as annotations to the proof and rhetoric, followed by the Ibn Sina to work on trying to reconcile religion and philosophical doctrines. Thus flourished and glare light of civilization to reach its peak in Spain at the hands of "Ibn Rushd" to creates contradictory philosophy in effect on the east and west, and finally my personal opinion, not thrive Arab civilization from the force of arms or conquests and expansion of vast areas on the ground, but I went that civilization of character book , adult Kalkhalafa in that period was a high degree of sophistication and intelligence, promote awareness of the importance of command of science and translator of books and writing, and Amilo to take responsibility do those things, and they had that flourished civilization, and shot to broker would, and transmission of the universe of books that have spread in the spree, but today, He demanded science often resort to wash dishes in cafes and restaurants, to work on getting the science that aspires to, and often does not reach, but only arrived in our Arab countries persecuted!

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق